[mon0818+hotmail.com]
writes to

   


Marie-Antoinette

     
   

Where should I visit?

   

Your majesty,

Firstly I have to apologize that I cannot speak French and therefore this is in English.

I'm deeply moved by you, your fate and your dignity, and I would to know more about you. For that purpose I've been to Versailles, Petit Trianon, le Hameau, le Conciergerie, Fontainbleau and St. Denis. Where else should I go to learn about your history? What should I read to know more about you?

Another question is: How do people address you? The King, your children, your friends, your brothers and sisters as well as the Empress and Emperor, and count Fersen etc. Is there a formal way it has to be used in Versailles? Can people of low rank/birth speak to you directly?

About the levee, what do you wear before the ceremony? Can it be a dressing gown? Will a dress be re-worned or do they have to be new each day? Are males permitted in the levee? How long does the levee take approximately? I am assuming if your majesty is not in your apartments in the chateau the levee will be cancelled - will the news be announced beforehand? or do the viewers only find out when they arrive the next morning? How long does it take to dress the hair and how often is the hair washed for people in the court?

It was reported that when your majesty went from the Austria border to France, you were stripped off the Austrain wedding dress and changed into French costume, were you allowed to wear bodice? Was your majesty's French fluent enough at age 14? Sorry if these questions seem rude.

I found a quote that was reported to be said by your majesty "Courage! I have shown it for years; think you I shall lose it at the moment when my sufferings are to end?" - I personally do believe yet can you please confirm it? Where else can I find more citations from your majesty?

I sincerely hope these questions will not disturbe your majesty's rest. If only I could meet you it would have been my greatest and wildest dream, yet I can only wish to see you in my dreams at night.

Yours truly,

Monica


 Dear Monica,

I did receive your letter, even if it's written in english. Don't worry because Dialogus is taking care of the translation.

I am deeply touched by your desire to learn more about me. From what I can read from people writing to me from your time, it seems like there are a lot of mix feelings about me. I have to say it doesn't really surprise me, but I think it's very sad. So when I received letters from people like you, it
really touches me. I will do my best to satisfy your curiosity.

It seems you went everywhere you could to try to know me better! Have you been to Marly? Does the castle there still exist? That's the only place you didn't mention, really. I cannot tell you where else to go and what to read, especially because I am not aware of what has been written about me in your time. I just hope you will find good writtings, has it seems they are not all good.

The Etiquette in Versailles is very strict. When I was there (and not in Trianon), people had to wait for me to speak to them first. Then they would address me as “Your Majesty”. Except for the King of course, most often he uses the title “Madame” to talk to me. When my brother the Emperor came to
visit, he addressed me as “Your Majesty” also, just as I did to him. My children call me “mother” or “Madame”, but I do prefer “mother” and I asked them to use it instead of anything else.

About the Levée, when I wake up I wear my shirt. That's what we use as the “underware” or as a nightgown. If I am away, the Levée takes place whereever I am, with the exception of Trianon, where the Etiquette as nothing to do with what it is in Versailles. The Levée is not very long, a couple of minutes. The hair is not wash very often, not with water. Like everyone, I used to be wearing wigs that are well-powdered.

You are right, when I arrived in France I had to change my clothes to wear French ones. I was not allowed to keep anything that came from Austria. My french was good enough, I had started to learn it when I was young and since they decided I was going to marry the Dauphin, I had french lessons every day.

My life is not over yet, and so I don't remember saying anything like the quote you are writing about. That said, I don't remember everything I have been saying, so it's possible.

Again, let me tell you how touched I am by your letter. I hope this letter finds you well.

Take good care of you, dear Monica,

Marie-Antoinette