|
Walter |
||
|
L'inaudible |
||
|
Cher monsieur Murti, Vous le souhaiteriez, mais y êtes-vous parvenu? En ce qui me concerne, la sincérité me suffira. Il y a des personnes qui, dans un champ de fleurs, ne voient que la pointe de leurs chaussures, et d'autres qui, au beau milieu d'un concert, n'entendent que leurs propres cogitations. Notre "faculté" me semble donc proportionelle à notre désir de bien écouter ou de bien lire. Certains lisent les mots à l'envers, leur donnent un sens autre ou les chargent d'une importance qu'ils n'ont pas. L'inaudible et l'illisible ne sont pas des réalités absolues. Vous transmettrez donc à votre concierge, avec mes salutations, "mon avis" sur la question, si cela peut vous permettre une utilisation plus prudente des escaliers. Je ne vois pas à quel toponyme vous faites référence (le toponyme étant un nom de lieu)? Si vous voulez parler de mon nom, je peux vous fournir cette explication éclairée: Murti signifie "la forme", en sanscrit et, par conséquent, Krishnamurti, "la forme de Krishna". Je ne suis pas attaché à la signification de ce nom, comme vous devez le savoir. Je me suis renseigné sur la publication que vous mentionnez, en toute rectitude et sincérité, et il m'a semblé, que Gai-luron était, en effet, par moment, un bon porte parole de ma philosophie. J krishnamurti |
| |
|