sylvie
écrit à

Hatchepsout
| Ouseret-Kaou Ouadjet-Renepout Netjeret-Khâou Hat-chepesout Khenemet Imen Recevez mon respect, Grand Pharaon Maât-Ka-Rê, Je vous prie d'accepter mes excuses les plus sincères, pour le cas où vous me trouveriez impertinente à votre encontre. Puis-je aborder, si vous le voulez bien, la période de votre règne, qui fut prospère dans la paix et le commerce -et cela est dû pour beaucoup à votre intelligence, votre vivacité d'esprit ainsi que votre dynamisme- et n'y voyez-là aucune flatterie de ma part? Je voulais vous demander si le fait que vous soyez une femme avant d'être couronnée pharaon explique peut-être cela. Si vous aviez été homme et pharaon, n'auriez-vous pas fait comme vos prédécesseurs et votre règne n'aurait-il pas été plus axé vers la guerre et diverses conquêtes? Si vous ne désirez pas me répondre sur ce point ou si je vous ai froissée, acceptez mes excuses et je ne me sentirai pas frustrée si je n'obtiens pas de réponse. Grand Pharaon, je me permets d'aborder le cas de Thoutmosis III, votre neveu. J'espère que je ne vous choquerai pas, mais pour ma part, il n'est à mes yeux qu'un veule, qu'un vil et qu'un fat, une pâle réplique de votre auguste personne et un bien piètre Pharaon. Ma question va vous paraître brutale: est-ce lui qui vous aurait occise? S'il ne l'a pas fait physiquement, il a voulu vous tuer pour l'éternité en effaçant votre nom, votre image, mais on ne peut rien faire contre la gloire et le prestige, puisque votre nom est parvenu jusqu'à nous. Je me sentirais honorée d'avoir une réponse de Pharaon et je vous laisse reprendre le cours de votre retraite à Djéser-Djéseou. Recevez, Pharaon, mon respect. Sylvie Dame Sylvie, Le gouvernement de la Terre noire est comme le Nil, il connaît des crues et des périodes sèches. Mon père, le grand Thoutmosis, a, au cours de son règne, mené des campagnes de répression et de conquête. Il m'appartenait de maintenir ce qu'il avait conquis d'une part et, d'autre part, de renforcer notre pouvoir en augmentant les échanges commerciaux. Il me fallait enfin remercier nos dieux, pour lesquels j'ai fait ériger de nombreux monuments. Je n'ai pas fait cela parce que j'étais une femme; je l'ai fait parce que j'étais Pharaon et que je fais ce qui doit être fait. Thoutmosis le troisième, malgré ses vélléités de pouvoir, attisées par sa mère, n'a pas encore l'envergure d'un roi. Je ne sais s'il l'aura un jour car il est le fruit du faible sang de mon frère et d'une concubine. Et tu me dis qu'il va attenter à ma vie? Je suis en vie, sous l'œil bienveillant de mon divin père et mon heure n'est pas venue de me présenter devant Osiris. Que Mâat t'apporte la vérité. Maâtkarê, Khenemet-Amon-Hatchepsout Roi de Haute et Basse Égypte Recevez mon respect Grand Pharaon MaâtKaRê, Je vous remercie humblement de m'avoir répondu et je vous prie d'accepter mes excuses, car je pense en lisant votre réponse que j'ai froissé sans le vouloir votre Auguste Personne, je ne peux donc que m'incliner en implorant votre pardon. Soyez Pharaon toujours sous l'oeil bieveillant de votre divin père et et que votre présentation devant OSIRIS se fasse le plus tard possible. Dans l'attente que Mâat m'apporte la vérité, Acceptez Pharaon mes respects. Sylvie Dame Sylvie, J'accepte tes excuses car mes usages te sont inconnus et je conçois la difficulté qui est la tienne de parler à un roi d'un autre temps. Que Thot t'accompagne et te conserve la sagesse de reconnaître tes erreurs et la volonté d'apprendre. Maâtkarê, Khenemet-Amon-Hatchepsout, Roi de Haute et Basse-Égypte |