| |
|
Mon cher Walt,
Je suis originaire de la Loire-Atlantique qui est un
département breton, mais née en Normandie, dans l'une des plus grandes villes du
duc-roi Guillaume le Conquérant. Un jour, il y a de cela quelques années, j'ai
découvert que vous étiez originaire de la commune d'Isigny sur-Mer (où l'on
fabrique du beurre et du fromage, voire du camembert). Vos ancêtres étaient les
seigneurs d'Isigny qui possédaient bien avant la Révolution de 1789 un château
et de nombreuses terres autour de cette gentille localité normande.
On
ignore comment, par le hasard historique, vous avez atterri en Amérique, mais
tout ce que je sais c'est que votre arrière-grand-père a dû modifier le nom de
famille d'Isigny... et c'est devenu par la grâce de Dieu et du merveilleux (car
vous êtes un homme merveilleux qui aime les belles histoires et les légendes)
Disney...
Grâce à cet ancêtre qui est venu faire la conquête de
l'Amérique, vous avez su créer un empire où règne la magnificence, le rêve et la
joie des petits et des grands. Vous m'avez apporté quand je suis née la présence
de Mickey Mouse, de Blanche-Neige et des sept nains, de Pinocchio, de Bambi et
de tous les personnages de notre imagination enfantine que nous
aimions.
J'ai découvert bien des dessins animés au début du petit écran,
vers les années 1966 à 1974, et ils m'enchantaient. Ces personnages nous
emmenaient dans des pays magiques.
Puis en grandissant, je me suis
aperçue que vous n'étiez non pas un Américain mais un pur Normand, car la
Normandie qui est pourtant la terre des grands hommes a été marquée par un fait
historique que vous, en tant qu'Américain, vous ne pouvez ignorer: le
débarquement de votre peuple pour nous libérer de l'oppression
nazie.
Isigny, qui est aussi la terre de vos ancêtres, veut vous honorer
à sa façon en n'oubliant pas votre passé normand. Le seigneur d'Isigny qui avait
guerroyé jadis au temps de Guillaume le Conquérant est devenu monsieur Disney,
car il a modifié son nom et voici comment: sauvegarde du D, suppression de
l'apostrophe nobiliaire, maintien du I et du S, suppression du I et du G,
rapprochement du N et rajout d'un E avec le Y, ce qui fait D.I.S.N.E.Y.Est-ce
exact?
Merci encore de nous avoir donné la joie, le bonheur et la
magnificence...
Merci d'avoir égayé notre enfance.
Je vous aime et
je vous embrasse.
Ma chère Sylvie,
Eh bien, eh bien, si je m'attendais à recevoir une
lettre si complète, et aussi touchante que la vôtre! Je suis, croyez-le,
véritablement ému. Vous semblez connaître énormément de ma vie, et j'en suis
surpris. Oui, surpris que tant de gens s'intéressent à moi, à mon passé.
Laissez-moi vous parler, sans prétention aucune et très succinctement, de ma
vie.
Je suis le quatrième d'une famille de cinq enfants -trois frères
aînés et une sœur cadette. Mon père, Elias Disney, ne nous a que peu raconté
quelles étaient nos origines. D'après lui, une branche de notre famille a émigré
en Irlande au XVIIe siècle. Mon arrière-grand-père -que vous avez
mentionné- Arundel Elias Disney, mais aussi son frère Robert ainsi que leurs
familles respectives, émigrèrent à leur tour vers l'Amérique du Nord cette fois,
en 1834. Mon grand-oncle Robert décida de s'installer dans le Midwest, aux
États-Unis, mais mon arrière-grand-père préféra Goderich Township, en Ontario au
Canada. La suite, vous la connaissez ma chère Sylvie, ma famille s'est installée
dans l'Illinois, à Chicago, où j'ai vu le jour.
Je me dois également de
vous corriger en ce qui concerne mon nom de famille. S'il est vrai qu'il semble
venir de mes ancêtres Hughes D'Isigny et de son fils Robert, même dans ma
famille nous ne savons pas exactement comment notre nom a évolué, mais ce n'est
pas mon arrière-grand-père qui a modifié notre nom. En effet, le nom a d'abord
muté en Disgny, avant de devenir Disney. Je ne peux malheureusement être plus
précis, et je m'en excuse: mon père lui-même n'a jamais su exactement à quelle
date avait changé notre nom.
J'ai le sentiment que vous avez parfaitement
compris qui j'étais, car vous avez raison sur un point essentiel: j'aime les
belles histoires et les légendes. Je suis véritablement touché par vos propos,
lorsque vous me dites que mes héros ont bercé votre enfance. J'en suis d'autant
plus fier que j'ai réalisé chaque film que vous citez. C'est très amusant que
vous me parliez de l'année 1966, c'est précisément de cette année que je vous
écris! Je suis en pleine production du «Livre de la Jungle». Si vous l'avez vu,
je souhaite qu'il vous ait enchanté autant que les précédents. C'est
véritablement comique de vous parler d'un film que vous avez déjà vu alors que
je n'ai pas fini de le réaliser!
Je suis émerveillé lorsque vous me dites
qu'une région entière souhaite m'honorer; je me sens profondément intimidé.
C'est que je suis un homme modeste, savez-vous. Votre lettre est l'une des plus
émouvantes qu'il m'ait été donné de recevoir, et pour cela, je me dois de vous
remercier à mon tour, chère Sylvie.
Je vous souhaite une vie guidée par
la Magie.
Bien à vous,
Walter Elias Disney |